Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2024-04-24 瀏覽次數(shù): 次
日語電話會議口譯-對于許多跨國公司和外企來說,會議交流形式不再拘泥于面對面,由于時間和地理的限制,電話會議、視頻會議越來越普遍,遠(yuǎn)程會議得到了廣泛的應(yīng)用。 電話翻譯的成本比較低,為什么會這樣呢? 請這樣想。 傳統(tǒng)的翻譯模式需要很多翻譯人員的差旅費(fèi)、住宿費(fèi)等,如果在電話翻譯中可以省去這些費(fèi)用,價格自然也很劃算。
日語電話會議口譯-電話會議口譯的使用量在天虹翻譯的口譯客人中非常突出。 電話會議口譯難度很大,在電話會議不能面對面交流的情況下,如何最大限度地保證翻譯交流的效果是這個客戶項(xiàng)目的一大難點(diǎn),對譯者的要求很高。經(jīng)常有緊急會議翻譯的需求,需要天虹翻譯的客服主任犧牲了自己的生活時間,第一時間做出了應(yīng)對,努力贏得了客戶的高度信任。
日語電話會議口譯-作為專業(yè)的日語翻譯,必須了解日語的詞匯分類。 一般日語詞匯分為實(shí)詞和虛詞兩種,實(shí)詞表示一定的語義概念,既可以單獨(dú)構(gòu)成句子成分,也可以構(gòu)成句子成分的核心。 虛詞不代表語義概念,不能單獨(dú)構(gòu)成句子的構(gòu)成要素。只能跟在實(shí)詞后面發(fā)揮語法作用,或者添加某種意義詞。 另一件要記住的事情是,日語通過助詞和助動詞的粘在一起來表示每個單詞在句子中的功能。
日語電話會議口譯-天虹翻譯公司是一家中國有名的翻譯與同聲傳譯供應(yīng)商,始建于2003年,總部位于上海,北京、深圳設(shè)有分公司。成立至今,天虹翻譯公司致力于為國內(nèi)外企業(yè)、事業(yè)單位和消費(fèi)者提供有競爭力的翻譯服務(wù),提升客戶形象,為客戶創(chuàng)造更大價值。我們嚴(yán)格執(zhí)行質(zhì)量控制體系、規(guī)范業(yè)務(wù)流程與審核標(biāo)準(zhǔn),打造了一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯團(tuán)隊(duì),好的翻譯團(tuán)隊(duì)鑄造了我們優(yōu)質(zhì)的翻譯質(zhì)量。