18国产精品白浆在线观看免费,国产精品一级久久c片,免费a视频中文字幕,老色鬼在线精品视频在线观看,国产丰满老熟女视频

全國(guó)服務(wù)熱線:021-61269388中文 - English

X


您當(dāng)前的位置: 首頁(yè) > 翻譯領(lǐng)域 > 翻譯行業(yè) > 醫(yī)學(xué)翻譯

Translationfield

翻譯領(lǐng)域

醫(yī)學(xué)翻譯

醫(yī)學(xué)翻譯介紹和發(fā)展前景


醫(yī)學(xué)翻譯包含的類型主要為醫(yī)療器械方面的翻譯、醫(yī)藥產(chǎn)品方面的翻譯、醫(yī)療保障文件翻譯等類型,其覆蓋領(lǐng)域比較廣泛,且專業(yè)性較高,所以,對(duì)醫(yī)療翻譯譯員的要求也會(huì)相應(yīng)的提高。


與患者的有效溝通相對(duì)醫(yī)療條件和診斷在治療中同等重要。隨著國(guó)際交流的逐漸深入,大量外國(guó)人會(huì)在中國(guó)長(zhǎng)期居住,其中大部分中文能力有限。也有很多外語(yǔ)水平有限的中國(guó)人遠(yuǎn)赴美國(guó)接受先進(jìn)的治療,顯然這些人更可能遇到溝通困難。在了解醫(yī)療狀況、處理指令或閱讀藥物標(biāo)簽時(shí),誤傳或誤解的后果可能極其危險(xiǎn)。在醫(yī)學(xué)翻譯上,比起譯文簡(jiǎn)潔更重要的百分百準(zhǔn)確的翻譯,確保譯文的準(zhǔn)確性是翻譯工作者的首要目標(biāo)。只有把握住語(yǔ)篇的連貫、邏輯線索以及詞匯間的銜接關(guān)系,譯者才能將原語(yǔ)準(zhǔn)確地轉(zhuǎn)換成目的語(yǔ),使讀者獲取基本無(wú)損的原文信息。強(qiáng)調(diào)術(shù)語(yǔ)的簡(jiǎn)潔性也是對(duì)的,但不能為了簡(jiǎn)潔而簡(jiǎn)潔,可能會(huì)導(dǎo)致原文意思表達(dá)不清晰的結(jié)果。固簡(jiǎn)潔性的追求一定要以保證譯稿的準(zhǔn)確性為前提。

我司醫(yī)學(xué)翻譯優(yōu)勢(shì)


國(guó)際化交流隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,越來(lái)越普遍,醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的翻譯需求也愈發(fā)頻繁。醫(yī)學(xué)翻譯涉及的方面大到藥品說(shuō)明書、醫(yī)療器械操作手冊(cè)、醫(yī)藥銷售合同等,小到個(gè)人病歷單、醫(yī)學(xué)報(bào)告和診斷說(shuō)明。雖然翻譯的內(nèi)容有多有少,項(xiàng)目有大有小,但是對(duì)于翻譯的準(zhǔn)確率要求是統(tǒng)一不變的。


我司醫(yī)學(xué)譯員都有醫(yī)學(xué)專業(yè)背景或者在醫(yī)藥行業(yè)工作多年,對(duì)相關(guān)醫(yī)學(xué)知識(shí)和專業(yè)用語(yǔ)都了然于胸,其譯稿通過(guò)多個(gè)客戶審查校閱,在準(zhǔn)確率方面毋庸擔(dān)心。我司譯員認(rèn)真負(fù)責(zé),始終把客戶的事情放在工作的第一位,急客戶之所急,在翻譯譯稿百分百準(zhǔn)確的前提下,做到譯稿內(nèi)容精簡(jiǎn),確保符合客戶的閱讀習(xí)慣,譯文文本通順流暢。我司專注于醫(yī)學(xué)翻譯領(lǐng)域多年,致力為客戶提供專業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯解決方案。所有稿件均由專業(yè)醫(yī)學(xué)背景的資深翻譯負(fù)責(zé)終審并對(duì)翻譯質(zhì)量嚴(yán)格把關(guān),在譯文的方方面面都能體現(xiàn)精細(xì)之處。


我司始終堅(jiān)守著自身的理念,認(rèn)真對(duì)待每一份譯稿,把客戶的口碑當(dāng)作立身之本,在翻譯業(yè)界勤懇工作二十年,為客戶提供最貼心的翻譯服務(wù)。

我司醫(yī)學(xué)翻譯成就


我司工作的重點(diǎn)領(lǐng)域就包含醫(yī)學(xué)翻譯,與多家大型醫(yī)藥公司都有相應(yīng)的合作項(xiàng)目。與武田藥品工業(yè)株式會(huì)社有長(zhǎng)期合作關(guān)系,我司協(xié)助其進(jìn)行商務(wù)會(huì)議口譯服務(wù)等??蛻魧?duì)我司的服務(wù)感到滿意,強(qiáng)調(diào)了雙方長(zhǎng)期合作的正確性。艾伯維醫(yī)藥貿(mào)易(上海)有限公司舉辦的醫(yī)學(xué)會(huì)議,也是由我司譯員負(fù)責(zé)進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)速記和中英同聲傳譯。醫(yī)學(xué)同傳會(huì)議專業(yè)詞語(yǔ)密集,翻譯尤為困難,但我司譯員出色的完成了此次的同傳任務(wù),贏得了客戶的尊重和信任。強(qiáng)生(上海)醫(yī)療器材有限公司也把他們的產(chǎn)品資料交予我司進(jìn)行韓語(yǔ)翻譯工作,具體內(nèi)容包括醫(yī)療器械說(shuō)明翻譯和操作手冊(cè)翻譯,客戶也對(duì)我司完成的項(xiàng)目翻譯表示認(rèn)可。


我司的合作客戶數(shù)量龐大、涉及領(lǐng)域廣泛,在現(xiàn)有的翻譯領(lǐng)域我司都可以為客戶輸出高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。歡迎醫(yī)學(xué)領(lǐng)域公司來(lái)我司洽談合作,相互溝通,共同進(jìn)步。相信我司的翻譯質(zhì)量和貼心服務(wù)會(huì)讓您滿意而歸。