Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2024-04-26 瀏覽次數: 次
專利翻譯找哪家翻譯公司?-現在越來越多的人明白了專利文件的重要性,這與當今科學技術的發(fā)展有著重要的聯系,科技的發(fā)展使很多人對自己發(fā)明創(chuàng)造的產品進行專利申請,獲得了自己的產品專利和知識產權, 專利申請過程中大部分專利文件需要中英文翻譯,專利文件翻譯涉及專利證明文件、技術說明等。
專利翻譯找哪家翻譯公司?-專利翻譯相對涉及較多的專利文件,英語、日語、德語、韓語、俄語等五種常用語言廣泛用于專利翻譯,在國內發(fā)展的模式也較為成熟。
專利翻譯多種語言的翻譯特點也造就了目前翻譯行業(yè)的流水線工作模式,包括業(yè)務咨詢、翻譯、審核、后期服務這幾個主要流水線工作,在各個環(huán)節(jié)都有明確的分工,這也只是專利相關內容的專業(yè)性強而已。有些專業(yè)術語比較偏僻,在進行多語言翻譯時容易產生語義上的誤解。 采用流水線翻譯的工作模式具有專業(yè)性和時效性,既能提高翻譯工作效率,又能保證專利翻譯的質量。
專利翻譯找哪家翻譯公司?-專利翻譯對譯者的綜合素質要求很高。 特別是在技術文獻、專利文件類的翻譯方面有多年的經驗。 天虹翻譯公司對翻譯質量要求非常嚴格,對忠實于原文的同一專利文件中的詞語、術語的翻譯保持前后一致,意思相近的詞盡量用不同的中文翻譯。 因此,在顧客群體中,口碑一直很好!
專利翻譯找哪家翻譯公司?-天虹翻譯公司是一家中國有名的翻譯與同聲傳譯供應商,始建于2003年,總部位于上海,北京、深圳設有分公司。成立至今,天虹翻譯公司致力于為國內外企業(yè)、事業(yè)單位和消費者提供有競爭力的翻譯服務,提升客戶形象,為客戶創(chuàng)造更大價值。我們嚴格執(zhí)行質量控制體系、規(guī)范業(yè)務流程與審核標準,打造了一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經驗豐富的翻譯團隊,好的翻譯團隊鑄造了我們優(yōu)質的翻譯質量。