Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2020-09-22 瀏覽次數(shù): 次
章程翻譯-章程是組織和社會通過特定程序形成的規(guī)范組織行為和管理行為的規(guī)范文件,是組織的基本規(guī)則和制度。憲政和法規(guī)的關系類似于憲政和法律。其特點包括:穩(wěn)定性。規(guī)約是組織或團體的基本綱領和行動指南,在一定時期內起到穩(wěn)定作用。如果需要更改或修訂,則應實施具體的程序和規(guī)程(由組織全體成員或其代表審核批準);開展業(yè)務的有關單位的章程是基本業(yè)務標準,應保持相對穩(wěn)定,不應輕易更改;具有約束力,章程在組織內有效,并依賴全體成員共同執(zhí)行,不是國家強制執(zhí)行,而是需要其下屬組織和成員遵守,并具有一定的規(guī)范性和約束力。
章程翻譯-章程內容應包括:名稱、宗旨、任務、組織機構、會籍、會籍加入程序、會籍權利義務、會籍產生及任期、會費繳納及基金管理使用。必需的物品應齊全,功能突出,護理全面。論文應該按從總到分的合理順序排列。各種社會組織都有章程,其中規(guī)定了組織的性質、目標、任務、機構、人員組成、內部關系、責任、權利義務、活動規(guī)則和紀律措施,如中國共產黨章程、公司章程、基金會章程等。
在外資和合資企業(yè)中,章程翻譯是很普遍的。章程翻譯公司所面臨的翻譯項目,來源而言,分為兩類:一類是將具有中國特色(原為中文)的公司章程翻譯成外國公司章程;另一類是將以英美法系為基礎的外國公司章程翻譯成中文。天虹翻譯建立一個擅長此專業(yè)領域的翻譯和審核團隊。與此同時,我們在不同類型、不同領域的翻譯經驗基礎上,積累了大量的專業(yè)術語,構建了涵蓋各個領域的龐大詞匯庫,很好地掌握了章程翻譯中的專業(yè)術語,保證了翻譯的準確性和一致性。
章程翻譯-天虹翻譯公司一直秉承精益求精的原則,始終處于穩(wěn)健發(fā)展的狀態(tài)。我們率先在行業(yè)內通過ISO9001:2015質量管理體系認證,榮獲中國翻譯協(xié)會會員和美國翻譯協(xié)會會員。我們嚴格執(zhí)行質量控制體系、規(guī)范業(yè)務流程與審核標準,打造一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經驗豐富的翻譯團隊,優(yōu)秀的翻譯團隊鑄造了我們優(yōu)質的翻譯質量。我們服務的客戶涵蓋諸多行業(yè)領域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學、機電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強企業(yè)的翻譯服務供應商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國航空等。