Customercenter
客戶(hù)中心
文章來(lái)源: 發(fā)布時(shí)間:2020-10-15 瀏覽次數(shù): 次
建筑標(biāo)書(shū)翻譯費(fèi)用-建筑屬于固定資產(chǎn),是由人工建造的資產(chǎn),包括房屋和建筑物。居所是指供人們居住,工作,學(xué)習(xí),生產(chǎn),經(jīng)營(yíng),娛樂(lè),儲(chǔ)存物品和進(jìn)行其他社會(huì)活動(dòng)的建筑物。與建筑不同,建筑物是指建筑物之外的建筑物,如墻、公路、大壩、水井、隧道、塔樓、橋梁、煙囪等。建筑標(biāo)書(shū)是指招標(biāo)人編制或委托設(shè)計(jì)單位編制招標(biāo)文件,對(duì)投標(biāo)人提出的主要技術(shù)、質(zhì)量和工期要求。施工項(xiàng)目投標(biāo)文件是招標(biāo)行為的標(biāo)準(zhǔn)文件,它具有法律效力,可由施工單位實(shí)施。它的邏輯性強(qiáng),不能前后矛盾、模棱兩可;語(yǔ)言要簡(jiǎn)潔。投標(biāo)人編制投標(biāo)書(shū)的依據(jù)還包括:投標(biāo)人必須對(duì)投標(biāo)文件的內(nèi)容做出實(shí)質(zhì)性響應(yīng),否則將被判定為無(wú)效(被視為無(wú)效)。標(biāo)書(shū)也是評(píng)標(biāo)的依據(jù)之一。
建筑標(biāo)書(shū)翻譯費(fèi)用-建設(shè)工程標(biāo)書(shū)是指建設(shè)單位通過(guò)一定的評(píng)審程序,在規(guī)定的時(shí)間內(nèi),向招標(biāo)單位遞交投標(biāo)文件,以爭(zhēng)取中標(biāo)的法律行為。投標(biāo)人應(yīng)當(dāng)按照招標(biāo)文件的要求編制標(biāo)書(shū)。投標(biāo)必須在指定的截止時(shí)間前密封,并送交招標(biāo)地點(diǎn)。投標(biāo)截止后,投標(biāo)人或招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)不得開(kāi)啟或退回投標(biāo)文件。投標(biāo)人或中標(biāo)人應(yīng)在投標(biāo)文件上簽名,并加蓋公章。投標(biāo)人有權(quán)向招標(biāo)人或招標(biāo)投標(biāo)代理機(jī)構(gòu)索取貨物收據(jù)。投標(biāo)人可以撤回、補(bǔ)充或修改提交的投標(biāo)文件,但必須在投標(biāo)截止時(shí)間前將此情況書(shū)面通知招標(biāo)人或招標(biāo)投標(biāo)機(jī)構(gòu)。
建筑標(biāo)書(shū)翻譯費(fèi)用-在翻譯行業(yè)中,建筑工程標(biāo)書(shū)翻譯是公認(rèn)的大型工程翻譯領(lǐng)域。要完成這類(lèi)文獻(xiàn)的翻譯,需要多學(xué)科專(zhuān)家的共同努力。工程學(xué)標(biāo)書(shū)翻譯涉及范圍廣,專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)。對(duì)于建筑行業(yè)來(lái)說(shuō),不僅僅是專(zhuān)業(yè)詞匯,還有專(zhuān)業(yè)的法律翻譯(招標(biāo)、投標(biāo)等等)。機(jī)械翻譯(大型設(shè)備安裝操作指南等);畜牧,環(huán)境保護(hù)等領(lǐng)域。為了使每一個(gè)項(xiàng)目都能順利進(jìn)行,需要來(lái)自各個(gè)方面的專(zhuān)業(yè)人才。
建筑標(biāo)書(shū)翻譯費(fèi)用-天虹翻譯公司是一家中國(guó)知名的翻譯與同聲傳譯供應(yīng)商,始建于2003年,成立至今,天虹翻譯公司致力于為國(guó)內(nèi)外企業(yè)、政府和消費(fèi)者提供有競(jìng)爭(zhēng)力的翻譯服務(wù),提升客戶(hù)形象,為客戶(hù)創(chuàng)造更大價(jià)值。在過(guò)去的18年中,我們的服務(wù)遍及30多個(gè)國(guó)家,并幫助全球客戶(hù)和合作伙伴取得成功。我們服務(wù)的客戶(hù)涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車(chē)、航空、船舶、時(shí)尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強(qiáng)企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車(chē)、通用電氣、西門(mén)子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國(guó)航空等。