Translationfield
翻譯領(lǐng)域
電氣翻譯介紹和發(fā)展前景
電氣是電能的生產(chǎn)、傳輸、分配、使用和電工裝備制造等學(xué)科或工程領(lǐng)域的統(tǒng)稱。是以電能、電氣設(shè)備和電氣技術(shù)為手段來(lái)創(chuàng)造、維持與改善限定空間和環(huán)境的一門科學(xué),涵蓋電能的轉(zhuǎn)換、利用和研究三方面,包括基礎(chǔ)理論、應(yīng)用技術(shù)、設(shè)施設(shè)備等。電氣是現(xiàn)代科技領(lǐng)域中的核心領(lǐng)域之一,更是當(dāng)今高新技術(shù)領(lǐng)域中不可或缺少的關(guān)鍵。正是電子技術(shù)的巨大進(jìn)步才推動(dòng)了以計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ)的信息時(shí)代的到來(lái),并改變?nèi)祟惖纳睢⒐ぷ髂J健?/p>
正是電氣行業(yè)的蓬勃發(fā)展,帶動(dòng)了和電氣相關(guān)領(lǐng)域的發(fā)展,推動(dòng)了電氣翻譯的商業(yè)化進(jìn)程。
我司電氣翻譯優(yōu)勢(shì)
電氣行業(yè)是一個(gè)高度專業(yè)化的行業(yè),專業(yè)術(shù)語(yǔ)形成了一個(gè)完整的體系。所以對(duì)電氣及其產(chǎn)品相關(guān)行業(yè)要有一定的了解,才能用準(zhǔn)確規(guī)范的資料翻譯。電氣行業(yè)發(fā)展日新月異,行業(yè)知識(shí)的更新極為迅速,每天都會(huì)有大量的新鮮名詞產(chǎn)生。目前電氣行業(yè)依然是國(guó)外的技術(shù)占據(jù)主導(dǎo)地位。因此,引進(jìn)國(guó)外的技術(shù)和外銷國(guó)內(nèi)的產(chǎn)品都必須注重電氣翻譯的國(guó)際化,讓譯稿與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)接軌同步。一般來(lái)說(shuō),電氣翻譯不需要詞藻華美,要求語(yǔ)言通順,行文簡(jiǎn)練,邏輯嚴(yán)密,避免歧義詞語(yǔ)的使用。
我司譯員翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富、筆法老練,譯稿充分與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)保持一致,保證客戶閱讀的流暢通順。我司譯員隨時(shí)保持自己的學(xué)習(xí)狀態(tài),關(guān)注行業(yè)內(nèi)新聞事件的發(fā)生,隨時(shí)掌握最新的知識(shí),才能更好的勝任翻譯工作。我司譯員會(huì)依照客戶的要求,對(duì)譯稿當(dāng)中文字和詞語(yǔ)的用法進(jìn)行修改工作,使之符合客戶的基本要求。
我司電氣翻譯成就
我司與多家著名的電氣公司保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,比如通用電氣中國(guó)研發(fā)中心、上海ABB工程有限公司、上海電氣閥門有限公司、江蘇斯菲爾電氣股份有限公司和上海新時(shí)達(dá)電氣股份有限公司等。我司參與的具體翻譯項(xiàng)目包括電氣系統(tǒng)翻譯、電氣自動(dòng)控制翻譯、電氣研制開發(fā)翻譯、電氣信息處理翻譯、電氣產(chǎn)品操作手冊(cè)翻譯、用戶手冊(cè)翻譯和保護(hù)裝置翻譯工作等。
我司的合作客戶數(shù)量龐大、涉及領(lǐng)域廣泛,在現(xiàn)有的翻譯領(lǐng)域我司都可以為客戶輸出高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。歡迎電氣領(lǐng)域公司來(lái)我司洽談合作,相互溝通,共同進(jìn)步。相信我司的翻譯質(zhì)量和貼心服務(wù)會(huì)讓您滿意而歸。