Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2023-03-01 瀏覽次數(shù): 次
可以選擇的醫(yī)藥行業(yè)翻譯公司- 醫(yī)藥行業(yè)關(guān)系到人民群眾的健康,提供醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)必須保證準(zhǔn)確性。 但是,醫(yī)學(xué)翻譯不同于其他翻譯領(lǐng)域。 不僅涉及到更多的專業(yè)術(shù)語,而且大部分表達(dá)方式都比較復(fù)雜,都是為了翻譯工作。 它帶來了巨大的挑戰(zhàn)。 今天就和大家分享一下在提供醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)的過程中需要注意哪些要點。
可以選擇的醫(yī)藥行業(yè)翻譯公司-在提供醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)時,需要選擇合適的表達(dá)方式。 不同的數(shù)據(jù)有不同的表達(dá)要求。 例如臨床試驗方案,包括試驗?zāi)康摹⒎桨冈O(shè)計、方法、步驟、數(shù)據(jù)統(tǒng)計等,涉及醫(yī)學(xué)、行政、技術(shù)等術(shù)語,要求譯文清晰、簡潔、準(zhǔn)確,不得有歧義 . 通知書、問卷、診療日記等主要面向患者的資料,盡量以通俗易懂的方式表達(dá),以準(zhǔn)確易懂為標(biāo)準(zhǔn)。
可以選擇的醫(yī)藥行業(yè)翻譯公司-提供醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)時需要專家校對。 每個翻譯項目在發(fā)布前都經(jīng)過行業(yè)專家的審核。 行業(yè)專家不僅需要出色的語言能力,還需要具備豐富的行業(yè)經(jīng)驗和專業(yè)能力。 請行業(yè)專家校對時,讓行業(yè)專家只標(biāo)注術(shù)語問題,不標(biāo)注文體問題。 為了節(jié)省時間和提高效率,允許行業(yè)專家只標(biāo)記一次重復(fù)的錯誤,而不必去每個地方。
可以選擇的醫(yī)藥行業(yè)翻譯公司-天虹翻譯公司服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強(qiáng)企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國航空等。