Customercenter
客戶中心
文章來(lái)源: 發(fā)布時(shí)間:2024-03-21 瀏覽次數(shù): 次
英語(yǔ)筆譯報(bào)價(jià)-翻譯是在理解別人用一種語(yǔ)言表達(dá)的意思后,用另一種語(yǔ)言表達(dá)相同的意思。 因此,譯者首先要忠實(shí)于原作的內(nèi)容。 換句話說(shuō),翻譯的過(guò)程主要是傳達(dá)他人的意思。 您不能自行創(chuàng)作,但不得篡改、歪曲或遺漏原文中表達(dá)的思想。 可見(jiàn),準(zhǔn)確理解原文是翻譯好文章的關(guān)鍵。
英語(yǔ)筆譯報(bào)價(jià)- 英文翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般為150-400/1000字。 之所以價(jià)格區(qū)間比較大,是因?yàn)樗艿胶芏嘁蛩氐挠绊?,比如翻譯的速度和時(shí)間要求、翻譯內(nèi)容的難度要求等。 如果是普通稿件,一般價(jià)格為220元/千字。 當(dāng)然,每個(gè)翻譯公司的具體價(jià)格肯定會(huì)有所不同,這會(huì)受到地區(qū)、市場(chǎng)以及譯員專業(yè)程度的影響。
英語(yǔ)筆譯報(bào)價(jià)- 正規(guī)翻譯公司的價(jià)格不會(huì)很低。 翻譯文件最重要的兩個(gè)過(guò)程是翻譯和校對(duì),這是主要成本。 單價(jià)這么低,可能是學(xué)生翻譯,也可能是機(jī)器翻譯。 這樣的翻譯質(zhì)量根本不夠好。 選擇翻譯公司時(shí)要綜合考慮公司品牌、合作案例等,如果資料較多,可以給翻譯公司試譯一份稿件。 這會(huì)讓雙方都更加安心,也是對(duì)彼此信任的考驗(yàn)。
英語(yǔ)筆譯報(bào)價(jià)-天虹翻譯公司我們不斷提升翻譯服務(wù)質(zhì)量,使不同行業(yè)、不同要求的客戶,都可以在天虹翻譯找到適合的解決方案。我們努力讓客戶的工作變得更便捷、更順暢,
我們的實(shí)力正吸引著每一位客戶永久使用天虹翻譯的服務(wù)。我們服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車、航空、船舶、時(shí)尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強(qiáng)企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國(guó)航空等。