Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時間:2021-09-24 瀏覽次數(shù): 次
保密協(xié)議資料翻譯-保密協(xié)議一般包括保密內(nèi)容、責(zé)任主體、保密期限、保密義務(wù)及違約責(zé)任等條款。保密協(xié)議可以分為單方保密合同和雙方保密合同。一方保密協(xié)議是指一方對另一方單方面承擔(dān)保密義務(wù)的合同。使用者在約定秘密內(nèi)容時,必須明確要保密的對象、范圍、內(nèi)容和期限等。最好通過列舉來注明所有需要保密的內(nèi)容。否則,約定不明,容易引起訴訟糾紛。由于保密范圍、內(nèi)容因企業(yè)和同一企業(yè)的時期而異,因此使用者必須及時修改保密協(xié)議的內(nèi)容。
保密協(xié)議資料翻譯-商業(yè)秘密保密的主體一般僅限于涉及保密崗位的勞動者,對保密崗位和技術(shù)崗位,第三方不得侵犯、贈與、轉(zhuǎn)讓、銷毀、協(xié)助公司商業(yè)秘密。除上述相關(guān)部門外,不承擔(dān)保密義務(wù)的勞動者在工作中有意或無意地知道公司秘密的,也應(yīng)當(dāng)納入保密主體范圍,承擔(dān)保密責(zé)任。另外,掌握了商業(yè)秘密的勞動者的家人、朋友,對保守商業(yè)秘密也應(yīng)該負(fù)有同等的義務(wù)。
保密協(xié)議資料翻譯是合同翻譯中非常重要的一部分,一定要請專業(yè)翻譯公司的專業(yè)翻譯人員處理這類文件。保密協(xié)議是合同約定的雙方保密義務(wù)的手段,違反保密合同需要承擔(dān)違約責(zé)任。保密協(xié)議必須權(quán)利和責(zé)任明確,義務(wù)不明確,才能成為無可爭辯的保密措施。
保密協(xié)議資料翻譯-天虹翻譯公司一直秉承精益求精的原則,始終處于穩(wěn)健發(fā)展的狀態(tài)。我們率先在行業(yè)內(nèi)通過ISO9001:2015質(zhì)量管理體系認(rèn)證,榮獲中國翻譯協(xié)會會員和美國翻譯協(xié)會會員。我們嚴(yán)格執(zhí)行質(zhì)量控制體系、規(guī)范業(yè)務(wù)流程與審核標(biāo)準(zhǔn),打造一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯團(tuán)隊(duì),優(yōu)秀的翻譯團(tuán)隊(duì)鑄造了我們優(yōu)質(zhì)的翻譯質(zhì)量。